睽違兩年的新單曲發行,這期間C姊出書、演出電影、芭蕾舞、舞台劇
仍然執拗與自己的精神疾病共存,克服恐懼與缺陷更加擁抱人生。
有C姊在,我才覺得精神疾病患者依舊有可愛的人為社會增添光芒。
詞/曲: Cocco あなたに 会いに行きたい |
《閃亮星星》 (Catch me before I fall) (Catch me...) 想前去 與你相會 Be my Father Christmas 不再復返的 愚蠢季節 沒有標準答案 卻妄加論斷 Oh~ Be my Mr.Sunshine 不再復返的 愚蠢季節 逃脫的路 也依舊是條道路啊 卻為何仍舊綿延著 朝向你? Catch me...! Oh~ Be my Father Christmas (Catch me...)
Be my Mr.Sunshine (Catch me...) Be mine..... (Catch me...)
Be my Mr.Moonlight (Catch me...)
想前去 與你相會。 |
星星的意涵在C姊的歌曲裡出現過許多次,
祈禱其大量墜落,直到砸毀月球,令世界闃黑平靜、
或描述為背棄自己的人所登高前往,遙不可及的景色
到俯瞰包容著自己的哀慟,依舊壯麗如昔的漫天星群
《キラ星》是C姊第一次以星星比喻自己;
在無垠中任性地想繫上某處、想與某人相會,
反覆輕輕低吟著 "Catch me ..."
Cocco,無論怎麼轉變依舊是我們最愛、最閃耀的星星 Cocco
還有單曲封面好可愛~~~ 感覺是出自兒子的手筆,
在近日Youtube發表的訪談背景也是兒子在《玻璃花》的畫
兒子好棒啊~~~ 你就是Mr.Sunshine嗎?
※ MV裡Cocco 一直縫著的紙片是她自己的創作展覽《言靈》的製作畫面。
(官網似乎是說原料是自己多年的隨筆筆記和日記和散文的紙稿)
Cocco 在沖繩有開一間小工坊,販賣自己的設計的服飾,
(在電影Kotoko中,兒子就穿著C姊的T恤 出場XDDD)
C姊超棒的啊.....又是芭蕾舞蹈家又是歌手又是繪本畫家又是演員又是成衣業者(?)
而且還是散文作家(波羅美莉亞和東京Dream有寫成書,但我日文沒好到能讀懂 囧)
~~~~
此生都是Cocco鐵粉!!!!!
留言列表